Chocolate colors. Sebetulnya saat nulis color, ada sesuatu yang aneh. Antara "color" dengan "colour". Sebenarnya keduanya memiliki arti yang sama. Kalo "color" itu adalah American English, sedangkan "colour" adalah British English. Lalu pertanyaannya adalah aku harus pake yang mana?
Saat ini aku berada di Indonesia, saya lebih memilih ID English/ Indonesian English. Yang dimana serba simple. Gitu aja kok repot. Lalu ID English itu yang bagaimana? Dibikin mudah saja lah. Karena belum ada landasan yang jelas mengenai ID English ini, yaa katakan saja ID English tu kayak American English. Gampang to...
Kalo temen-temen udah bisa ID English, dijamin American English akan lancar. Baru setelah itu belajar tentang grammar, struktur kalimat, dll. Jadi ya maaf saja kalo ada yang lihat aku berbahasa inggris agak mletot-mletot. Itulah ID english.
Bagi guru bahasa Inggris atau pakar bahasa, mungkin nantinya anda akan protes, karena apa yang di ajarkan di kelas cuma American English dan British English dan tidak ada ID English. Saya akan menjawab gini, bukannya dulu anda yang bilang, silakan banyak-banyak praktek. Dan inilah praktek saya, yaitu ID English.
Mungkin saat ini ID English saya masih jauh berbeda dengan American English, tapi nanti akan saya usahakan sehingga ID English saya ini akan menjadi mirip bahkan sama dengan American English. Di ambil gampangnya aja...
No Responses to “ID English = US English” Leave a reply ›